Menu Close

Local Deity

༆ ཀྱཻ༑ པདྨའི་བཀའ་ཉན་ལྷ་བཙན་ནོར་བུ་གྲགས། །

ཡིད་འོང་སྨན་བཙུན་གཞི་བདག་འཁོར་བཅས་ལ། །

སྙིང་ནས་དད་པས་མཆོད་ཅིང་མངའ་གསོལ་ན། །

འགལ་རྐྱེན་བསལ་ཞིང་ཅི་བསམ་མྱུར་འགྲུབ་མཛོད། །

མུ་ཧཱུྃ་པའི་སྐྱེས་བཙན་ མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པའི་གནས་ཁང་ གསར་བཞེངས་དགོས་པའི་རྒྱུ་མཚན་མདོར་བསྡུས་ཤིག་ཞུ་ན། མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པ་དེ་ཨྱོན་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པས་དམ་ལ་བཏགས་ཤིང་ གསང་མཚན་དགེ་བསྙེན་ནོར་བུ་གྲགས་པ་ཞེས་ རྣམ་པ་དགྲ་ལྷ་དྲག་པོའི་ཆས་ཅན་ སྐུ་མདོག་དང་དབུ་ཐོད་སོགས་ དམར་པོའི་ཆས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ།དེའི་བཙུན་མོའང་ ཧ་ཅང་གིས་མཛེས་ཤིང་ དཔལ་ལྡན་ལྷ་མོ་ཡིད་འཕྲོག་མ་ཞེས་ རྒྱན་ཆ་དུ་མས་སྤྲས་ཤིང་ ལྷ་སྨན་བཟང་མོ་ མུ་ཧཱུྃ་ཡུལ་དེའི་རི་མགོར་ ཚྭའི་གཏེར་ཡོད་པའི་ས་གནས་ལ་བཞུགས་པ་ལས་ མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པ་ཞེས་པའི་མཚན་ཡོངས་སུ་གྲགས། གནས་བདག་མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པ་ལ་གསོལ་མཆོད་ཕུལ་ཏེ་བསྟེན་ན་ ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན་དུ་འགྲོགས་ཏེ་ བསམ་དོན་ཐམས་ཅད་འབད་མེད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་ཅིང་ ཚེ་འདིར་དཔལ་འབྱོར་དང་ཏོག་གོ་ས་སོགས་ ཡར་ངོའི་ཟླ་ལྟར་འཕེལ་ཞིང་ ཕ་རོལ་གཡུལ་སོགས་མི་མཐུན་པའི་རྐྱེན་ངན་པ་ཐམས་ཅད་བཟློག་སྟེ་ ཕྱོགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དང་ གསོལ་མཆོད་སོགས་ཆད་ན་ ཐུགས་དགོངས་ཁྲེལ་ཏེ་ ཡུལ་འདིའི་ལོ་ཐོག་དང་  མི་ནོར་འཁོར་བཅས་ལ་ ལྟས་ངན་མི་མཐུན་གནོད་རྐྱེན་སྣ་ཚོགས་གཏོང་བ་ནི་ མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པ་གཅིག་མ་ཡིན་པ་ གཞི་བདག་སྐྱེས་བཙན་ཀུན་གྱིས་རང་བཞིན་ཡིན་པས་ སྟབས་མི་བདེ་བ་བྱུང་བའི་ལོ་རྒྱུས་མང་དུ་ཡོད་པ་ མི་རྣམས་ཀུན་གྱིས་མཁྱེན་གསལ་ཆེ་བས་ གུས་པས་ཞུ་དོན་མེད། ཚྭ་ཕུ་བསྟེན་མཁན་ཡང་ ངེད་མུ་ཧཱུྃ་པ་ཙམ་མ་ཡིན་ཏེ་ བཀྲ་ཤིས་སྒང་གོང་ཐུང་དང་ དུ་རུང་པ་ དགྲ་མེད་རྩེ་དང་ ན་རང་པ། མཁའ་ཀློང་དང་བ་ལམ་པ། མཐིལ་གླིང་དང་ཁྲ་མོ་པ། རྒྱབ་སྒང་དང་ཤིས་གླིང་པ་སོགས་གསོལ་མཆོད་ཕུལ་མཁན་མང་པོ་ཡོད་ཞུ།

NEKAHNG-FRONT-VIEW
Nekhang Front View

གཞན་ཡང་ཐུགས་ལ་དྲན་གསོ་ཞིག་ཞུ་ན་ མུ་ཧཱུྃ་པའི་མི་ཞིག་ ཐིམ་ཕུར་སྡོད་ན་ སྐྱེས་བཙན་ཚྭ་ཕུ་པ་དང་ ཐིམ་ཕུའི་ཡུལ་ལྷ་ལའང་ གསོལ་ཁ་ཕུལ་དགོས་པའང་ གལ་ཆེ་ཤོས་ཤིག་ཡིན་པ་ཡང་མཁྱེན་དགོས། སྐྱེས་བཙན་མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པས་གཙོས་ བཀའ་སྲུང་རྣམས་ལ་གསོལ་མཆོད་ཕུལ་སའི་ མགོན་ཁང་ངམ་གནས་ཁང་ཞིག་ཧ་ཅང་གི་ཁག་ཆེ་བ་ལས་ རང་རེ་མུ་ཧཱུྃ་པས་གཙོས་གཞན་རྣམས་ཀྱང་ འདི་ཕྱིར་ཕན་བདེའི་དཔལ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཕྱིར་ གནས་ཁང་སྦོམ་ཚད་མི་ཊར༌བདུན་གྲུ་བཞི་ ཐོག་གཅིག་མ། སྟེང་ལ་འཇམ་ཐོག་རྒྱ་བཞི་གསེར་ཏོག་དང་བཅས་པ་ ཕྱིའི་བཀོད་པ་ལེགས་ཤིང་ བཟོ་བཀོད་དང་ལྡན་་པ། ནང་དུ་སྐུ་རྟེན་གྱི་གཙོ་བོ་ཨྱོན་གུ་རུ་གཞི་བདག་གི་སྐུ་བརྙན། གཡས་སུ་མགོན་པོ་མ་ནིང་ནག་པོ། གཡོན་དུ་ལྷ་བཙན་མེ་མེ་ཚྭ་ཕུ་པ་བཀའ་ཁྲབ་རྟེན་མདོས་དང་བཅས་པ། ལྡེབ་རིས། མཆོད་རྫས་དང་མཆོད་ཆས་སོགས་སྤུས་ཚད་ཅན། གཟི་བརྗིད་བྱིན་ཆགས་ཆེ་བ་ཞིག་ རིང་མིན་བཞེང་རྒྱུ་ཡིན་པས། འབྲེལ་ཡོད་དད་ལྡན་སྦྱིན་བདག་གཏོང་ཕོད་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་ རྒྱུ་འབུངས་གང་གི་ཐད་ནས་ཀྱང་ རོགས་རམ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐུགས་བརྩེ་གང་ཟབ་འཕྲལ་དང་མྱུར་དུ་ དགོངས་དབྱིངས་ལས་མ་ཡོལ་བར་ ཅི་ནས་གནང་ཐུབ་ཀྱི་གསོལ་འདེབས་སྙིང་གི་དཀྱིལ་དང་ རྐང་པའི་ཁོང་ནས་ཞུ་བ་སྐུ་མཁྱེཻན།

མཁན་སྤྲུལ་རིག་འཛིན་པདྨ་རྡོ་རྗེ།

སངས་རྒྱས་ཆོས་གླིང་དགོན་པ།

ཤེལ་རི་མུ་ཧཱུྃ།

Hey! The obedient of Padma, lha btsan norbu grags and; yid ‘ong sman btsun with
attendants of local deties;
If offered and prayed with heartfelt reverence; May dispel the adverse and swiftly fulfill whatever the wishes we made.

Brief story on requirement to construct Meme tshwa phu pa’i gnas khang (the dwelling place for birth spirit) the birth spirit of Muhung pa.

The birth spirit Meme tsha phu pa (Meme tshwa phu pa) was subdued and bound under oath with secret name Gey nyen norbu drakpa (dge bsnyen nor bu grags pa) by o rgyan dus gsum mkhyen pa. In physical appearance, he was a fierce war god with red body color, adorned with red ornaments on forehead etc.

Nekhang-Side-View
Nekhang Side View

His beautiful consort Palden Lhamo yi throk ma (dpal ldan lha mo yid ‘phrog ma) also adorned with various ornaments. They reside on top of the Muhung mountain where a salt mine existed (tshwa gter) and thus became well known as Meme tshwa phu pa.
If one resorts to Meme tshwa phu pa with petitions and offerings, he would follow as the shadow accompanies the body, thereby realizing all wishes effortlessly; increases wealth and position like the moon in the waning period of the month; revert all disharmonious elements including war of opponent and be victorious in all directions in this present life.

If we miss aforementioned petitions and offerings, his mind with disgust would cast inauspicious harm to crops, livestock and people in the village. It isn’t the idiosyncrasy of Meme tshwa phu pa, it’s the nature of every local deity and birth spirit and many such stories of inauspicious incidences are well known by everyone

Side-Elevation
Side Elevation
Rear-Elevation
Rear Elevation

Besides Muhung pa, people of Trashigang Gongthung (bkra shis sgang gong thung), du rung pa, dremtse (dgra med rtse) and na rang pa, Khalong (mkha’ klong) and Balam pa, Thilling and Thramo pa (mthil gling and khra mo pa), Jabgang and Shilling pa (rgyab sgang and shis gling pa) also resort refuge to me me tshwa phu pa and make petitions and offerings. Also, to be mentioned as a reminder; a person from Muhung pa living in Thimphu has to make petitions and offerings to both the birth spirit Meme tshwa phu pa as well as to the local deity of Thimphu.
Therefore, it’s very important to have a Mgon khang or Ney khang (dwelling place) for Me-me tshwa phu pa including all Dharma protectors to make regular petition and offerings. Thus, for the benefit of the people of Muhung pa and all others in both present and future generations, had decided to construct immediately, a one-storied Ney khang of seven meter square in length; Cupola with golden pinnacle on the top; with beautiful physical design; the statue of Ugyen Guru zhi dak (o rgyan gu ru gzhi bdag) as main inner relics; with Gonpo maning nagpo (mgon po ma ning nag po) at the right and Me-me tshwa phu pa with armor and dwelling structure (bka’ khrab and rten mdos) at the left; wall painting and best quality offering materials are also present.

In this regard, I hope all generous patrons and donors would support and make contributions of any kind for this end eavor as soon as possible.

Khentruel Rigzin Pema Dorji Pal Zangpo,
Sangay Choling (Sangs rgyas chos gling) Monastery,
Shelri Muhung, Mongar
BHUTAN